코로나와 관련된 영어표현
사회가 바뀌면, 그와 관련된 새로운 단어들과 자주 쓰이는 표현들이 생기기 마련입니다.
작년에 본격적으로 코로나가 전세계로 유행하면서 코로나와 관련된 영어표현들이 많이 생겨났습니다.
횟수로 2년째 코로나펜데믹의 영향으로 코로나관련된 영어표현들 마저 익숙해졌습니다.
코로나로 인해 변해버린 일상을 잘 보여주는 영어 표현들을 살펴보도록 하겠습니다.
보이지않는 싸움이 빨리 끝났으면 좋겠습니다.
먼저, 전세계를 전염병의 공포로 몰아 넣고 있는 코로나의 영어명칭은 아시는 것처럼,
COVID-19입니다.
COVID-19는
Corona Virus Disease of 2019 의 약자입니다.
( 코로나 바이러스가 발견된 해가 2019년이라서 붙게 되었습니다.)
태양주변에 생기는 빛의 둥근띠(광환)을 코로나(corona)라고 부르는데, 이 바이러스의 모양이 이와 비슷하게 생겨서 코로나라고 이름 붙였다고 합니다.
Social Distancing
"사회적 거리두기" 입니다.
감영병 예방 등을 위해서 다른 사람과의 접촉을 줄이는 것을 말합니다.
저는 학생들과 만나는 일을하니,
정말 열심히 실천하려고 합니다.
그러나 covidiot을 보면 가끔, 내가 바본가...허무한생각이 들기도합니다.
부득이한경우도 있겠지만, 너와 나를 위해서 잘지키려고 노력해야겠습니다.
슬프게도 "사회적 거리두기"가 우리 시대를 대변하는 말이 되었습니다.ㅜㅜ
세계보건기구(WHO)에서는 사회적으로 연결되어있지만 물리적으로만 거리를 두고있다는 의미로 사회적 거리두기(Social Distancing)란 표현대신에 물리적 거리두기(Physical distancing)란 표현을 권장하고 있습니다.
마음만은 여전히 가까이하자라는 거지요. 우리는 사람사이에서 살아야하는 인간이니까요.
사회적 거리두기는 (Social Distancing)는 사회적거리(social Dstance)라는 표현과는 구별해서 알아두어야 합니다.
사회적거리(social Dstance)는 개인간 혹은 집단간의 친밀도를 말합니다.
Self Quarantine
"자가 격리"입니다. 코로나로 이 어려운 단어까지 친숙하게 되었습니다.
Quarantine는 전염병 확산을 막기위해 동물이나 사람의 격리를 말합니다.
Self Quarantine는 말그대로, 자신이 감염된 것으로 의심되는 경우 질병 확산의 예방을 위해서 타인과의 접촉을 피하는 것을 말합니다.
초반에는 우왕좌왕했지만, 지금은 많은사람들이 타인을 위해서 자가격리를 잘 실천하는것같습니다.
Quarantine의 어원은 이탈리아어 quaranta(40일)을 뜻하는 말에서 왔습니다. 19세기에 전염병의 공포가 컸을 시기때, 선상에서 검사를 받고 만족스럽지 않은 결과이면 40일동안 항구밖에서 격리되어있었다고 합니다.
confirmed cases
"확진자"입니다.
case는 "경우, 사건"이라는 뜻 외에도 "사례, 환자"라는 뜻이 있습니다.
How many confirmed cases (are there) so far?
(지금 까지 확진자가 몇명이야?)
제가 아침에 일어나면 확인하는 두가지가 있습니다.
"미세먼지농도"와 "코로나 확진자"수입니다.
Test Positive / Test Negative
"양성/음성 판정을 받다"입니다.
Positive은 양성, Negative 음성을 의미합니다.
"I tested negative for COVID-19"
(나는 코로나 음성판정을 받았어)
"I got a text that says that I'm negative"
(나 음성이라는 문자를 받았어)
코로나 검사시 양성(positive)반응은 확진이고, 음성이(negative)반응은 확진이 아닌 경우입니다.
코로나 검사시 양성(陽性)반응은
종양검사시 사용하는 양성(良性)반응과 그 의미가 서로 반대니,구별해서 사용해야합니다.
종양검사시 그 결과를 양성(良性) 과 악성(惡性)으로 나누는데.
비교적 낫기 쉬운 상태를 양성(良性) 이라고 합니다.
#WFH(Wordking From Here)
코로나로 시작된 "재택근무"입니다.
재택근무는 영어로 Working From Home입니다. 이에 더해서 Wordking From Here(#WFH)는 코로나시대에 시작된 재택근무를 표현할때 쓰이는 신조어입니다.
사실 코로나초반에 재택근무했을때는, 사실 하루,이틀까지는 좋았던것 같습니다.
이와 반대되는 #WFO(working From Office) 라는 표현도 있습니다. 정상출근을 의미하는데요, 이럴때도 부득이 정상출근을 하시는 분들도 많으셨습니다.
#Covidiot (Covid-19 + idiot)
코로나19와 바보(idiot)가 합쳐진 말로, 코로나 바보, 멍청이(?) 입니다. 자가격리 등의 수칙을 어기거나, 마스크 착용등의 수칙을 지키지 않는 사람을 뜻합니다. 비슷한말로 #Moronavirus (Moron멍청이 + virus)란 표현이 있습니다.
초반에는 이 일로 사회적 갈등도 많았던것같습니다. 답답하고, 힘들어도 서로를위해 실천하는 사람들이 진정한 영웅인것 같습니다.
#Elbow Bump
악수대신 팔꿈치를 부딪쳐서 인사하는 팔꿈치 인사를 의미합니다. 이 표현도 코로나가 우리일상을 어떻게 바꾸었는지 잘 보여줍니다.
#staycation( stay+ vacation)
머무르다의 stay와 휴가를 뜻하는 vacation이 합쳐진 단어입니다.
코로나로 여행이나 모임등이 어려워져 집에서 휴가를 보낸다는 신조어 입니다. Homebody인 저는 staycation도 괜찮습니다만.
#Coronnials (Corona + Millennials)
코로나 시기에 태어난 세대를 부르는 말입니다.
#Covid-38은 어떤 의미의 신조어 일까요?
바로
바로
바로
맞추셨나요?
"코로나 재확진자"라는 뜻입니다.
코로나완치판정후 다시 감염된 사람을 의미합니다.
2021.07.31 - [재미있는 영어 이야기] - Julius Caesar 와 관련된 영어 단어
2021.08.08 - [재미있는 영어 이야기] - cake와 관련된 영어표현
'재미있는 영어 이야기' 카테고리의 다른 글
영어 줄임말 ( Abbreviation) (0) | 2021.09.11 |
---|---|
특수문자 영어 이름 (1) | 2021.08.30 |
영어이름 뜻 (남자) (0) | 2021.08.26 |
영어 이름 뜻 (여자) (2) | 2021.08.21 |
2021년 인기있는 영어 이름 (0) | 2021.08.21 |
댓글